Luminița Cioabă este o cunoscută scriitoare de etnie romă, intens implicată în comunicatile de gen, chiar dacă trecutul acesteia și problemele întâmpinate au făcut-o să schimbe direcția în viață. Iată câteva lucruri neștiute despre fiica regelui Cioabă. Născută într-o comunitate seminomadă, Luminița Cioabă își amintește serile în care stătea în șatră, în fața focului, în timp ce asculta poveștile de război ale adulților. Fascinată de aceste istorisiri, Luminița a știut de la bun început ce dorește să facă în viață, astfel că, aceasta a devenit scriitoare, continuând să strângă poveștile mai puțin știute depre comunitatea romă. “Deportarea în Transnistria. Mărturii”, ”Lacrimi Rome” și ”Tragedia romilor deportați în Transnistria 1942-1945”, sunt doar trei dintre cărțile semnate de Luminița Cioabă, fiica regelului Cioabă, care cuprind o serie de mărturii despre viața romilor, deportarea și supraviețuirea lor.
Regele Ion Cioabă, deportat la doar 7 ani
Desi era fiu de bulibașă, Ion Cioabă a dus o viață grea, acesta fiind deportat la vârstă de doar 7 ani. Amintirile tatălui său au fost însă “notate” în memorie de către Luminiță, care, ani mai tărziu, le-a așternut pe foaie. “Filmul și cărțile despre Holocaust au fost ideea tatălui meu, pe care am încercat s-o duc la bun sfârșit după moartea sa”, a mărturisit aceasta pentru Libertatea.
Luminița luptă pentru emanciparea femeii de etnie romă
Chiar daca își trăiește viață departe de ochii lumii, fiica regelui Cioabă este implicată în mai multe proiecte. Printre acestea se numără și fundația pe care o deține și care poartă numele tatălui ei. În plus, acesta se implică în lupta pentru emanciparea femeilor rome, care, din punctul ei de vedere, ar trebui să aibă aceleași drepturi, că oricare cetățean din România. Tot aceasta este si co-fondatoarea teatrului rom.
Luminița Cioabă a tradus Biblia în limba materna
Pe lângă faptul că prima poezie a scris-o la doar 17 ani, Luminița a încercat să își depășească limitele și să treacă la un alt nivel din punct de vedere profesional. Astfel că, aceasta a avut curajul să traducă Biblia, în limba romani, în aproximativ 3 ani. “Suntem doar vreo 300 de scriitori romani în lume, pentru că literatura romani a prins forțe abia în anii 1950. Avem mult teren de acoperit”, mărturisește Luminița.
sursa:https://www.bzi.ro/ce-s-a-ales-de-fiica-regelui-cioaba-luminita-s-a-dezis-de-traditiile-tiganesti-4046553?utm_source=RADIOBZI&utm_medium=FB&utm_campaign=FB-Post&fbclid=IwAR3MrvBIEGw_Max7Tfenw6yFopYPAjffe5umkm4B4DCTjM3y_wkTDRKd3LE